It seems there are some Sanskrit words in the Quran and those words are used while describing Paradise (aka, the place where suicide bombers go). No, this is not a theory advocated by any of the Hindutva fanatics.
Nadwi thinks that there are three Sanskrit words in the Quran and all three point to the Arabsâ?? realisation that India was the origin of perfumes and medicines. The first word is zanjbeel. It is referred to in verse 76:18 when Allah describes the plenty of Paradise.
The other Sanskrit word to be found in Holy Quran is kafur. In verse 76:5 it further explains the quality of the wine in Paradise: it will smell of kafur. We know the word camphor in English. Some etymologists derive it from the Arabic root â??kfrâ??.
The third word in the Quran could again be disputed. Once again the account is of Paradise and once again the reference is to wine. This time it is the aroma of the wine that is described as misk, 83:26. Some etymologists take it from the root â??mskâ?? and relate it to imsaak (niggardliness).[Daily Times]
Comments (2)
In case you have not already seen it, Art of Living has a page on the similarities between Hinduism and Islam.
http://www.artoflivingtn.org/hindu-muslim.htm
Posted by Hari | August 3, 2004 5:30 PM
Posted on August 3, 2004 17:30
I had some reverence towards Sri Sri Ravishankar, until I read his book "Hinduism and Islam a common thread" .In that book he says that the word 'Ramadan' (Arabic month of Fasting) is derived from the word 'Rama-dhyan', which is a quiet a nonsense, as Prophet Mohammed himself related that word to the arabic meaning of ramadan as 'shield' , that one achieve mastery over his passions by fasting and it will work as a shield against all bad things.
Posted by Hashim | October 11, 2004 12:38 AM
Posted on October 11, 2004 00:38